Postedición: ¿Es suficiente la traducción automática?
¿Usas herramientas de traducción automática y no estás seguro de la calidad del resultado? La postedición es la clave para convertir una traducción generada por máquina en un texto natural, preciso y listo para ser utilizado.
La traducción automática puede ser una herramienta poderosa, pero sin la intervención humana, los errores contextuales, gramaticales o de estilo pueden comprometer el mensaje. Aquí es donde entra en juego nuestro equipo de expertos en postedición.